移至網頁之主要內容區位置
::: 臺北市立明湖國中

Administrative Announcement

To inform that our government's Indigenous Peoples Affairs Committee subsidizes the "Implementation Plan for Subsidizing Indigenous People's Transportation Costs for Returning Home to Participate in Traditional Festivals, Cultural, and Sports Activities".

{{ $t('FEZ002') }} Student Affairs Office|

NoticeThe Indigenous Peoples Affairs Committee of this GovernmentSubsidy"Implementation Plan for Subsidizing Transportation Costs for Indigenous People Returning Home to Participate in Traditional Festivals, Cultural, and Sports Activities"

 
I.In order to enhance the participation of Indigenous people in this city in returning home for traditional festivals, cultural, and sports activities, to preserve and pass down ritual culture, and to alleviate their burdens, the Indigenous Peoples Affairs Committee specially

organizes this plan.
        辦理本計畫。
 

II. The 대상 and criteria for this subsidy plan are as follows:
(1)Those registered in this city and possessingIndigenous status, who are returning to their respective tribal areas to participate in Indigenous traditional festivals, cultural, or sports activities,,may apply for transportation subsidies.
       民族歲時祭儀、文化、體育活動,得申請交通費補助。
(2)Direct blood relatives and spouses of the applicant in the same household as the previous category, who participate in the Indigenous traditional festivals, cultural, or sports activities of the applicant's tribal area,,may also apply for transportation subsidies.
      所屬部落原住民族歲時祭儀、文化、體育活動亦得申
      請交通費補助。
(3)The number of direct blood relatives applying in the previous category (including the applicant)shall be limited to3 people.為限(4)
Each person may apply and receive a subsidy only once per year.每人每年以申請 1 次並補助 1 次(5)
The subsidy will be based on the round-trip fare of the Tze-Chiang Limited Express trainbetween the train stations in this cityand the nearest train station to their respective tribal areas or the locations of traditional festivals, cultural, or sports activities.
      育活動地點最近之火車站自強號來回票價為原則。

 
III. This caseis processed online. Applicants should submit their applicationswithin 3 months from the date of participation in the activity.Due to the update of this city's service website,
starting from March 24, 2025,please apply online through this city's
       "Taipei Service Pass".線上申請


 



{{ $t('FEZ003') }} Invalid date

{{ $t('FEZ004') }} 2025-03-19|

{{ $t('FEZ005') }} 145|